



BAND
DEMO
GENERAL
From audiobook recording to TV billboards, including dubbing series or original creations, discover the range of my abilities.


MY
SERVICES
REGISTRATION
VOICE OVER WITH OR WITHOUT SYNCHRONIZATION
DUBBING
OF FILMS AND SERIES
BILLBOARD TV, INSTITUTIONAL
E-LEARNING
French Dubbing
VIDEOS
YOUTUBE

WHO
AM I?
Do you need a voice that adds style to your project, without waiting centuries?
I'm here for that. Whether you're looking for a friendly and approachable tone, a deep and resonant voice, or something more impactful, I deliver voice-overs that I record in a real recording and dubbing studio, equipped with professional equipment, with the warmth and humanity you need to convey your message or sell your concept.
I regularly work with major brands:
TF1, Amazon, France TV, Peugeot, Crédit Agricole, Netflix, Ubisoft, BNP Paribas, British Airways, Disneyland Paris...
I am also the French voice of one of the largest American YouTube channels (Nick DiGiovanni + 27M subscribers).
With over 2700 recorded projects, from dubbing TV series to all types of commercials, including documentaries and sales scripts, I offer you my expertise and versatility which I adapt according to your ideas and personalize for your communications.
Speed?
I am very responsive.
It's not pleasant to wait hours (or even days!) for a reply to your messages, especially when you're stressed about selecting the right person for your project, is it? You won't have to wait with me. I always respond quickly and I'm available to support you as much as you need.
Why should you use my services?
Because it's my job. Full-time. Unlike most so-called "professional" voice-over services, this isn't a hobby I pursue outside of work with basic equipment, but my profession for many years. I've developed expertise in sound quality, mixing, sound effects, and the delivery of your scripts.
AI?
Absolutely not. I have never used AI in my work and I never will, out of respect for myself and especially for my clients. AI will never be able to capture the warmth and humanity of a real voice. The studio equipment always provides very clean recordings (no background noise, mouth noises, excessive breathing, a warm and polished sound, etc.) because these are the industry's quality standards. Clean doesn't mean artificial.
Post-synchronization, Mixing, Effects, Lip sync...
I can dub my voice over your videos and handle the audio mixing if you have a soundtrack. Adding effects is no problem if you'd like. Of course, I can do all your voice dubbing with perfect lip-sync.
In short? You get high-quality voice-overs, delivered quickly, with a service that simplifies everything. Authentic, conversational sound – perfect and fast.

AMONG MY
CLIENTS












QUELQUES
CHIFFRES
+2700
COMPLETED PROJECTS
+15
YEARS
FROM EXPERIENCE
+1000
CLIENTS
SATISFIED
+1
YOU

ME
CONTACT
Have a project? A question? Don't hesitate to contact me. I will get back to you as soon as possible.
seth@treadcomstudios.com
07 56 86 45 10 (WhatsApp)

